KH 5525 HAIR STRAIGHTENER - Apparecchi per capelli BALANCE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE in formato PDF.
Domande degli utenti su KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchi per capelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 5525 HAIR STRAIGHTENER - BALANCE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 5525 HAIR STRAIGHTENER del marchio BALANCE.
MANUALE UTENTE KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE
Istruzioni per l'uso

Indicazioni di sicurezza 18
Uso conforme 19
Fornitura 19
Descrizione dell'apparecchio 19
Installazione/montaggio del supporto combinato 19
Installazione 19
Montaggio a parete 19
Prima dell'uso 20
Sostituzione delle piastre in ceramicà 20
Selezione delle piastre in ceramicica corrette 20
Rimozione delle piastre in ceramicica 20
Inserimento delle piastre in ceramicica 20
Tempi di riscaldamento 20
Funzionamento 21
Preparazione 21
Stiratura dei capelli 21
21
Pulizia 22
Smaltimento 22
Dati tecnici 22
Garanzia e assistenza 23
Importatore 23
Piastra per capelli KH5525
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di scosse elettriche!
- Collegare l'apparecchio solo a una presa di corrente con la tensione correspondente ai dati indicati sulla targhetto.
Non immergere mai l'apparecchio in liquidi e impedire la penetrazioni di liquidi nell'alloggia-mentation dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio a fonti di umidità e non utilizarlo all'aperto. In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamo dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa di rete e farlo riparare da personale specializzato qualificato.
Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto.

Non utilizzato mai l'apparecchio in prossimità dell'acqua, soprattutto di lavandini, vasche da bagno o simili.
La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo ancche ad appearecchio spento. Staccare sempre la spina dopo agli utilizzato. Come protezione aggintiva si consiglia l'installazione di un dispositivo di protezione per correnti di dispersione con una corrente di apertura a di misurazione di non altre 30mA nel circuito della stanza da bagno. Consultare il proprio elettricista.
- In caso di guasti e prima della pulizia, staccare sempre la spina dalla presa di corrente.
-
Staccare sempre l'apparecchio afferrandolo alla spina, mai dal cavo di rete.
Non avvolgere il cavo di rete attorno all'apparecchio e proteggerlo da eventuali danneggia-menti. -
Fare sostuire il cavo di rete o la spina di rete danneggiati solo da personale specializzato qualificato o dal centro di assistenza competente, per evitare pericoli.
- Non piegare o schiacciare il cavo e collocarlo in modo tale che non costituisca intralcio o inciempo.
- Non'utilizzare cavi di prolonga, in modo da poter raggiungere rapidamente la spina di rete in caso di emergenza.
Non afferrare mai l'apparecchio, il cavo di rete e la spina di rete con le mani umide. - Dopo l'uso, staccare immediatamente l'apparecchio alla rete elettrica. L'apparecchio è completamente privo di tensione solo se scollegato alla rete elettrica.
Rischio di incendio e lesioni
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persona (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevutoindicazioni sull'impiego dell'apparechio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparechio.
Non lasciare mai l'apparecchio acceso incustodito. - Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore e proteggere il cavo di rete da eventuali danneggiamenti.
- Se l'apparecchio ha subito cadute o danni, non delve più essere messo in funzione. L'apparecchio dev'essere sottoposto a controllo da parte di personale specializzato e all'occorrenza riparato.
Non è consentito aprire o riparare l'alloggiamento dell'apparecchio. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l'apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato.
L'apparecchio si riscalda durante il funzionamento.
Quando è surriscaldato, afferrarlo solo dall'impugnatura.
Uso conforme
La piatra stiracapelli serve per stirare eaccomciare capelli umani, e non dev'essere assolutamente utilizzata per parrucche o postici ci in materiale sintetico. Essa dev'essere utilizzata esclusivamente in ambiente domestico privato. Attenersi a tutte le informazioni contenute nel presente manuale di istruzioni, in particolare per quanto riguarda le avvertenze di sicurezza.
Fornitura
Piastra stiracapelli KH 5525
Supporto combinato
- 2 piastre in ceramicica strette
- 2 piastre in ceramica larghe
Viti
Tasselli
Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
Spia di controllo/oblò per l'impostazione della temperatura
2 Interrupttore On/Off
Cavo di rete con spina di rete
4 Manopola per l'impostazione della temperatura
Piastre in ceramica strette
Piestre in ceramic larghe
7 For di fissaggio per il montaggio a parete
Supporto per il ferro per capelli
Supporto per le piastre in ceramicica
Supporto combinato
Installazione/montaggio del supporto combinato
Il supporto combinato 10 cui ose sere installato o montato alla parete.
Installazione
Collocare il supporto combinato 10 su una superficie pianà, asciutta e resistente al calore.
Montaggio a parete
Pericolo!
Accertarsi che non si trovino linee di corrente, tubi del gas o dell'acqua o altre tubazioni nel punto della parete in cui si desidera montare il supporto combinato 10. L'eventuale perforazione di tali linee/tubazioni espone al rischio di lesioni/rischio di scossa elettrica!
- Segnare i punti da forare alla parete.
A tal fine, posizionare il supporto combinato
10 sul punto desiderato e contrassegnare la posizione corretta dei punti da forare con una matita o con un oggetto appuntito, passandoli atraverso i fori di fissaggio 7.
Ricordare di eseguire la marcatura nella parte superiore più stretta dei fori di fissaggio 7. - Eseguire un foro nei punti contrassegnati e insertre i tasselli.
- Ruotare le viti in modo tale da lasciare ancorta 5mm del colletto della vite.
- Spingere il supporto combinato al di sopra delle viti, in modo che esse sporgano atraverso i fori di fissaggio 7.
- Premere il supporto combinato 10 versus il basso, in modo che le viti si insertiscano nella parte più stretta dei fori di fissaggio 7.
- Avvitare saldamente le viti.
Prima dell'uso
- I capelli devono essere asciutti, puliti ed esenti da prodotti cosmetici.
- Prima di effettuare l'acconciatura, pettinare accuramente i capelli in modo da eliminare eventuali nodi.
- Per ottenere un effetto liscio particolaremente marcato, distribuire sui capelli prodotti speciali destinati a tale scopo.
- Dividere la capigliatura in sezioni più piccole, per facilitare il procedimento, e fissare le ciocche sulla testa con delle pinze, in modo che non costituiscano intralcio.
Sostituzione delle piastre in ceramicà
Selezione delle piastre in ceramica corrette
Selezionare le piastre in ceramica adatte:
- Piastre in ceramica strette: per definire e strutturare ciocche e frange corte e di media lunghezza.
- Piastre in ceramicà larghe: per stirare ciocche di capelli più larghe.
iAvviso:
Non utilizzato contemporaneamente piastre di ceramica di grandezza diversa. Pericolò di usioni!
Attenzione!
Le piastre in ceramica 5/6 devono essere completamente raffreddate, prima di essere sostituite. Pericolo di usioni!
Rimozione delle piastre in ceramicica
- Staccare la spina ③ dalla presa di corrente.
- Afferrare la piastra di ceramica 5/6 lateralmente dall'estremità superiore. Sfilarla alla guida.
- Procedere analogamente con la seconda piastra di ceramica 5/6.
Inserimento delle piastre in ceramicica
- Inserire la piastra di ceramicica selezionata 5/6 con il lato aperto davanti nella guida sul ferro, fino all'insertimento udibile.
- Procedere analogamente con la seconda piastra di ceramica 5/6.
Tempi di riscaldamento
I tempi di riscaldamento indicate sono valori indicativi. Possono variate, independentemente dagli influssi esterni.
| Livello di calore | Temperatu- ra | Tempo di riscal- damento delle piastre in cerami- ca strette | Tempo di riscal- damento delle piastre in cerami- ca larghe |
| Livello di riscal- damento 1 | 150°C | 2 min. | 3 min. |
| Livello di riscal- damento 5 | 160°C | 2 min. 15 sec. | 3 min. 15 sec. |
| Livello di riscal- damento 10 | 170°C | 2 min. 30 sec. | 3 min. 30 sec. |
| Livello di riscal- damento 15 | 180°C | 3 min. | 4 min. |
| Livello di riscal- damento 20 | 190°C | 3 min. 30 sec. | 4 min. 30 sec. |
| Livello di riscal- damento 25 | 200°C | 4 min. | 5 min. |
Funzionamento
Preparazione
iAvviso:
Le piastre di ceramica 5/6 devono essere esenti dallo sporco. Pulirle, se necessario, prima dell'uso (v. capitolo „Pulizia").
- Inserire la spina ③ nella presa di corrente.
- Premere l'interruttore On/Off ② fino all'accsionne della spia di controllo ①.
-
Impostare la temperatura desiderata con la manopola 4:
-
temperatura dal livello 1: capelli sottili
- temperatura dal livello 10: capelli di spessore medio
- temperatura dal livello 20: capelli spessi o difficili da stirare
Stiratura dei capelli
- Prepare i capelli come descripto al capitolo „Prima della stiratura".
- Cominciare con le ciocche sottostanti a partire alla nuca. Lavorare dai lati verso il davanti.
- Dividere una ciocca di capelli di larghezza pari a ca. 2 cm.
Attenzione!
Fare attenzione a non toccare il cuoio capelluto con il ferro. Pericolo di usstioni!
- Afferrare la ciocca fra le piastre di ceramica 5/6 partendo alla base e premere le piastre.
- Tirare tutte la ciocca di capelli facendola scorrere fra le piastre di ceramicica 56 , tirando l'apparecchio verso il basso.
-
Procedere analogamente con agli singola ciocca.
-
Dopaover stirato toutesle ciocche di capelli, preme re l'interruttureOn/Off2, finoallo specnimento della spia di controllo 1
- Staccare la spina ③ dalla presa di corrente.
Conservazione
Attenzione!
Non avvolgere mai il cavo con la spina di rete ③ intorno all'apparecchio.
Attenzione!
Staccare sempre la spina di rete ③ dalla presa di corrente quando non si utilizes l'apparecchio e lo si ripone nel supporto combinato 10.
Per il raffreddamento dell'apparecchio, inserirlo sempre nel supporto apposto 8.
Se sono state inserte le piastre di ceramicica strette 5:

- Spingere le piastre di ceramica larghe 6 nel supporto per le piastre di ceramica 9 come migliorato nell'illustrazione.
- Premere l'apparecchio e spingerlo nel supporto 8.
Se sono state inserte le piastre di ceramica larghe 6:

- Spingere le piastre di ceramica strette ⑥ nelle guide sui supporti per le piastre di ceramica ⑨ come migliorato nell'illustrazione.
- Premere l'apparecchio e spingerlo nel supporto 8.
Pulizia
Prima della pulizia,fare raffreddare l'apparecchio a sufficienza.
Attenzione!
staccare la spina ③ dalla presa di corrente. Pericolo di scossa elettrica!
- Pulire l'alloggiamento e le piastre in ceramica 5/6 con un panno morbido leggermente inumidito.
- In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno inumidito.
iAvviso:
Non utilizzato agenti di pulizia aggressivo o abrasivi. Essi potrebbero attaccare la superficie dell'apparecchio, danneggiandolo irreparabilmente.
i Avviso:
Riutilizzare l'apparecchio solo quando è completamente asciutto.
Smaltimento

Non smaltire assolutamente l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltire l'apparecchio atraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbio mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Dati tecnici
Tensione di rete: 220 - 240V 50Hz
Assorbimento
nominate, mass.: 165 W
Classe di protezione: Il/回
Garanzia e assistenza
L'apparecchio è garantito per 3 anni alla data di acquisito. L'apparecchio è stato prodotto con cura e collaudato a fondo prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di garanzia mettersi in contatto Telefonico con il punto di assistenza competente. Solo in quello modo possiamo garantire la spedizione gratuite della merce.
La garanzia è limitata a difetti di fabbricazione o di materiali, non è estesa ai pezzi soggetti ad usura o a danneggiamenti alle parti delicate, p. es. l'interruttore o batterie. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non limiti i diritti legali del cliente.
Questa garanzia è valida solo nei confronti del primo acquirente e non è trasferibile
DE Schraven